嘉宾访谈>>活动现场
21世纪年度最佳外国小说·2010首发暨颁奖典礼
http://www.cyol.net 2010-12-31

  【朱红】:尊敬的各位女士、各位先生,大家早上好!我是来自于北京电视台、北京人民广播电台的主持人朱红,很高兴也非常荣幸能为大家来主持本次活动。

  “21世纪年度最佳外国小说”是中国出版界第一次为外国当代作家评奖、颁奖的评选活动,开启了中国学界和出版界联袂评选出版外国当代文学作品的先河。这项评选活动旨在以最快的速度把优秀的外国文学新作介绍给中国读者,形成文化上的借鉴和交流;以中国学者的文学立场和美学视角对当代外国文学作品做出评价和选择,体现中国学者对世界文学的态度。

  2002年是第一届评选到现在2010年,已经很多年过去了,每一届评选都受到了各个业界的重视,“21世纪年度最佳外国小说”评选九届了,来自于19个国家的56部作品获奖了,其中2006年法国获奖作品的作家

  勒克莱齐奥先生荣获了2008年诺贝尔文学奖,足见这一奖项的权威性和前瞻性,也使“21世纪年度最佳外国小说”成为一个名副其实的重要文学奖项。

  下面我非常荣幸的为朋友们介绍一下今天来到我们现场的各位领导和嘉宾,他们是:

  “21世纪年度最佳外国小说”总评选委员会主任、中国出版集团公司总裁聂震宁;“21世纪年度最佳外国小说”总评选委员会主任、社科院外文所所长陈众议;总评委会委员、人民文学出版社社长潘凯雄;总评委会委员、人民文学出版社总编辑管士光;总评委会委员人民文学出版社副总编辑肖丽媛;山东省微山县县委常委、宣传部长蔡同芝;“21世纪年度最佳外国小说”德语文学评委会主任、社科院外文所研究员叶廷芳;“21世纪年度最佳外国小说”法国文学评委会主任、中国法语文学研究会会长、中国社科院外文所研究员吴岳添;“21世纪年度最佳外国小说”东方文学评选委员会主任高兴;“21世纪年度最佳外国小说”美国文学评委会委员、中国社科院外文所研究员盛宁;“21世纪年度最佳外国小说”英语文学评委会主任、北京大学外国语学院院长程朝翔;“21世纪年度最佳外国小说”西葡拉美文学评委会评委、北京外国语大学教授盛力;山东省微山县县委宣传部常务副部长张翔。

  今天到会的还有美国大使馆官员杨更琪先生;爱尔兰大使馆官员雷娜女士;法国大使馆官员易杰先生;德国大使馆官员康倪先生;西班牙大使馆的露西亚女士。

  也非常感谢媒体记者来到我们的现场,把这样一个盛世,把这样一个评选的结果带给我们所有的读者朋友,下面有请“21世纪年度最佳外国小说”总评选委员会委员、人民文学出版社社长潘凯雄先生,给我们聊一聊“21世纪年度最佳外国小说”评选这九年来的情况,有请您。

  【潘凯雄】:尊敬的聂震宁总裁、陈众议所长、蔡同芝部长,各位来宾、各位专家,女士们、先生们,大家上午好!一年一度的“21世纪年度最佳外国小说”2010颁奖典礼今天如期在这里举行。屈指算来这已经是我们年复一年第九次聚首了,在座的很多朋友,包括媒体朋友共同见证了九个这样的时刻,也因此没有了新鲜感和好奇心,但是我们大家今天仍然冒着严寒聚在这里,这或许就是优秀文学的力量,我们今天聚集在这里,抱团过冬,共同享受一次灵魂的洗礼,为此我要代表本次活动主办方之一人民文学出版社对各位光临表示热烈欢迎和衷心的感谢,特别要向远道而来的对本次活动提供大力支持的山东省微山县的朋友们,向有关驻华使馆朋友们表示衷心谢意。

  今年是由人民文学出版社和中国外国文学学会联袂举办的21世纪年度最佳外国小说评选和颁奖活动的第九个年头。九这个数字在中国传统文化中意味着吉祥,象征着希望,当然也是一个重复,年复一年循环往复。的确回顾今年的“21世纪年度最佳外国小说”评选和颁奖,如果说有什么新意的话,我想有两点可以在这里一说,也正是这两点创造了“21世纪年度最佳外国小说”开创九年来的两个第一:

  首先出生于1965年爱尔兰大地的美国作家科论·麦凯恩先生以其长篇小说《转吧,这伟大的世界》成为“21世纪年度最佳外国小说”自增设微山湖奖之后最年轻的获奖者,还有趣的是就在“21世纪年度最佳外国小说”评委会决定将今年的微山湖奖颁发给这位作家的三天之后,这部作品就获得了美国国家图书奖,遗憾的是科论·麦凯恩先生因为身体原因不能前来领奖,等一会大家通过视频看到他的形象,听听他的感受。他称我们这是一项国际系的奖项,对这样的评价我想我们的确可以受之无愧,而且我们有如此年轻的作家能够获得如此殊荣而感到由衷的高兴。文学毕竟是多少年轻人的梦想,而梦想一旦成真,又的确是人生的一大快事。

  其次韩国作家金薰长篇小说《公无渡河》也入选本届“21世纪年度最佳外国小说”,这是本评选活动举办九年来韩语作品首次获得此项殊荣,由此也进一步彰显了我们举办方始终秉承的一个基本态开放、包容和国际性”,一个基本信念,优秀的文学作品一定是跨国度、跨民族、必将成为一个地球村共同的精神财富。

  女士们、先生们,截止到现在“21世纪年度最佳外国小说”评奖颁奖活动,一共有19个国家的56部作品入选,在我们搭建的“21世纪年度最佳外国小说”这个平台上面,东方和西方,白皮肤和黄皮肤,蓝眼睛和黑眼睛,大家不期而遇,齐聚一堂,为了一个共同的梦想,为了一个共同的宗旨,让我们赖以生存的精神家园更加洁净,让我们在繁忙紧张的生活之余尚存一方心灵的港湾,这也是我们年复一年不惜重复的举办“21世纪年度最佳外国小说”颁奖活动的动力之所在。

  谢谢大家!

  【朱红】:非常感谢,相信通过潘先生的介绍,我们对于这样一个奖项有一个大概的了解,下面有请“21世纪年度最佳外国小说”总评委员会主任之一陈众议先生为大家分享在评选活动中的感受。有请。

  【陈众议】:各位尊敬的女士、先生们,我们这两天沉浸在悲痛当中,我们一位老前辈刚刚去世,所以没有什么准备,我就信口雌黄。刚才我们潘社长已经把这个情况都说了,等会我的朋友聂震宁先生还会有很好的发言。

  我主要想说一点人类病了,病得不轻,这个话我已经说过好几次,但在这个场合没说过,当人类病了。随着文艺复兴以后,病症又加剧了这种倾向,确实是一种加速的在蔓延。但丁时期讲到山之猛兽,也就是文艺复兴初期他预见的人性三大弱点贪婪、肉欲、狂妄自大。到中期(35:07人名)用喜剧的形式演绎了其中一个人类的病症。十五世纪末,哥伦布就带着圣经和天花,还有欧洲人的贪婪登陆美洲。到十六世纪(35:37人名)在他的疯狂颂当中,怀着恶意的快乐在那里大讲说世界真正的创造者是人类下半身那样东西那样动作,只有那样东西。到十七世纪,莎士比亚各怀心情,在自己作品当中演绎另外的人类一个恶疾,这就是对物欲的不断追寻。

  后来启蒙运动等等这一路走来,我们发现几百年弹指一挥间,人类已经被跨国资本带上了腾飞的历程,然后我们一步步走向毁灭,这个精神我们越来越淡漠。我想为其如此,外文文学协会和人民文学出版社才做这样一个工作,就是守护一点点美好的传统。这个传统真的离我们远去,这个传统就是文学,就是精神,当然我所说的文学是好的文学,不是向向下向小的那种文学,是向上、向大、有人类抱负这样一种好的文学。所以我们遴选的作品都是从小我出发,但是拥抱的都是大我,追寻都是人类一些大的价值,反思的都是我们现在人类已经病入膏肓的这样一些病灶,这个工作意义是不言而喻的。

  我要对人民文学出版社长期不懈的努力以及微山县的鼎立支持,以及我们学界的同仁们的一往无前的唐吉诃德式的奋斗,表示由衷的感谢,谢谢大家!

  【朱红】:非常感谢,通过我们这样一个介绍,相信在座各位老师、各位媒体记者也是了解了我们人民文学出版社为什么要做这么一个奖项的来自于我们心中的一些感动或者说一些愿望。从08年开始“21世纪年度最佳外国小说”开始与我们的山东省微山县人民政府来合作,在一个崭新的平台上进一步开发这项评选活动的文化价值,在继续组织“21世纪年度最佳外国小说”评选和出版基础之上,我们优中选优增设了一个奖项叫做微山湖奖。诺贝尔文学奖获得者日本著名作家大江健三朗就是首届微山湖奖的获得者,也使得该奖项备受关注。下面有请山东省微山县县委常委宣传部长蔡同芝上台致辞。

  【蔡同芝】:尊敬的各位评委会专家、大使馆官员、媒体朋友们,大家上午好!今天我们在这里隆重举行“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”颁奖典礼,首先我代表中共微山县委、微山县人民政府以及70万微山人民向莅临颁奖典礼的各位来宾诚挚问候,向获奖作者表示热烈的祝贺。

  微山县地处鲁苏两省接合部,总面积1780平方公里,其中微山湖面积1266平方公里,微山湖是我国北方最大的淡水湖,旅游资源独具特色,水域辽阔,翠岛点缀,风景秀丽,是山东省首批自然风景名胜区、省级生态功能保护区和全国生态示范区建设试点。每年夏秋之季数十万亩荷花连片开放,形成“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”的自然画卷,被誉为中国河都、北方水乡、铁路游击队故乡。

  微山县历史悠久,文化底蕴深厚,中华始祖伏羲、殷代圣人微子、春秋君子目夷、汉代名相张良以及文学家王粲、医学家王叔和等都曾在这儿生活,留下了众多珍贵的文化遗产和古迹。微山湖物产丰富,素有日出斗金之名誉。京杭运河穿湖而过,成为微山湖一到亮丽的风景线,微山湖优美的自然风光和浓厚的文化底蕴,每年都吸引了近百万的中外游客到此观光旅游。

  “21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”评选活动自2008年启动以来,我们微山县县委县政府一直对这项活动给予了大力的关注和支持,今年的评选活动再次体现了中国学者的文学立场和美学视角,体现了世界文学研究领域内中国学者的态度。

  今天这次微山湖奖的颁奖典礼对于提高我们微山县微山湖的知名度和美誉度也具有非常重要的意义。作为活动的合作者,我们和人民文学出版社有信心将“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”的评选活动继续深入有序的进行下去,为中国的读者每年都呈上日益丰饶的世界文学盛宴,为弘扬世界先进文化做出新的更大的贡献。

  最后预祝颁奖典礼取得圆满成功,祝各位领导、各位来宾、各位媒体朋友,工作顺利,身体健康,万事如意,欢迎各位嘉宾到我们美丽富绕的微山湖参观考察,谢谢大家!

  【朱红】:一个美丽的地方,有空一定去做客,很美丽的一个淡水湖,而且离北京还不远。

  下面要公布获奖名单了,有请“21世纪年度最佳外国小说”总评选委员会委员、人民文学出版社总编辑管士光先生为我们隆重宣布荣获2010年的评选结果。

  【管士光】:很荣幸我代表评委会宣布获奖名单,获得“21世纪年度最佳外国小说”奖的作品共四部,德国作家马塞尔·巴耶尔著的《卡尔腾堡》、法国作家让-马克·帕里西斯著的《恋人》,韩国作家金薰著的《公无渡河》,最后一部是西班牙作家安赫莱斯·卡索著的《逆风》,荣获“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”是出生于爱尔兰的美国作家科论·麦凯恩的《转吧,这伟大的世界》。

  宣读完毕,谢谢大家!

  【朱红】:下面有请各分评委负责人来宣读“21世纪年度最佳外国小说”获奖作品的评语,首先请德语文学作品评委会委员、社科院外文所研究员叶廷芳先生《卡尔腾堡》的评委会评语。

  【叶廷芳】:《卡尔腾堡》是一部感人至深、引人入胜和充满暗示的小说。在个体命运的镜像中,它出色地表现了一个充满危机的时代历史,其中所描写的鸟儿世界成为陪伴小说表现的象征。小说断片式的、时空交错的叙述结构以绝妙的构思和厚重的氛围凝结出主人公充满矛盾的多层面图像,从而使读者自然而然地感受到小说对二十世纪德国历史的独到反思。“说吧,记忆。”这就是《卡尔腾堡》叙述意图的根本所在。 “21世纪年度最佳外国小说”评选委员会。

  【朱红】:下面有请德国大使馆文化处官员康倪领奖,有请叶廷芳先生颁奖。下面请出的是法语文学会长、中国社科院外文所研究员吴岳添先生来宣读《恋人》的颁奖词。

  【吴岳添】:让-马克·帕里西斯的小说《恋人》通过叙述一段独特的爱情故事,不仅成功地描绘了一个纯真善良、热爱诗歌、追求绝对、拒绝世俗的女人形象,而且也在叙述者的回忆中追问了生命、死亡、爱情、痛苦、肉体、精神、时间、永恒等的意义,具有震撼的思想力量和文学魅力。“21世纪年度最佳外国小说”评选委员会。

  【朱红】:下面我们请出的是法国大使馆文化专员易杰先生来领奖。

  【易杰】:大家好!我非常高兴来领奖,因为我们大家很喜欢外国文学,大家也很喜欢法国文学,法国文学今年的“21世纪年度最佳外国小说”是一个爱情故事,现在大家很喜欢爱情的故事。我想让-马克·帕里西斯非常高兴有这个奖,所以我马上回大使馆给他打电话,告诉他,我想他会很感谢大家。

  【朱红】:下面有请东方文学评委会主任、社科院外文所研究员高兴先生来宣读《公无渡河》颁奖词。

  【高兴】:金薰开创了韩国长篇历史小说的新纪元,等到历史作品泛滥成灾的时候却又笔锋急转,直面当下的社会现实。《公无渡河》以犀利而尖锐的笔触挖掘日常生活的真相,通过“此岸”不绝如缕的死亡遥望生命的“彼岸”,看似凌乱的叙述之间隐藏着精巧的文体意识,显示出可贵又可敬的现实主义批判精神和悲悯的人间情怀。“21世纪年度最佳外国小说”评选委员会。

  【朱红】:有请高兴先生为薛周先生颁奖。我们国与国之间的界限越来越没有那么明晰了,有那么多好作品,通过这些优秀的译者可以带到每一位中国读者的身边。下面有请的是西葡拉美文学评委会评委、北京外国语大学盛力女士来读《逆风》的颁奖词。

  【盛力】:安赫莱斯·卡索著的《逆风》这本书通过一个佛得角移民的真实故事,表现在西班牙做女佣的移民们的艰难生活。移民、黑人、妇女的三重身份,使之成为那个边缘社会中最弱势的一个群体; 她们除了遭受种族歧视,还是性虐待这一社会痼疾的牺牲品。然而,被作者誉为“21世纪的女英雄”的小说主人公不被命运所压倒,始终逆风而行,为争取新的未来而不懈努力。作品在看似压抑沉闷的氛围中激荡着一种催人奋进的力量。 “21世纪年度最佳外国小说”评选委员会。

  【朱红】:下面请出的是西班牙大使馆官员露西亚女士上台领奖。

  【露西亚】:非常感谢,我们代表西班牙大使馆和作家非常感谢这个奖,非常荣幸拿作家的奖,我们很高兴能为中国读者介绍西班牙的小说。这个小说表现出西班牙现在的一些社会问题,像移民现在在西班牙发现了问题,在社会里面还有女性的问题,这个小说反映这两种问题,在这里非常感谢,我的同事他们现在在中国促进西班牙语言,效果非常好,谢谢好!

  【朱红】:下面是获得最高奖项“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”的作品是出生于爱尔兰的美国作家科论·麦凯恩的《转吧,这伟大的世界》。《转吧,这伟大的世界》把场景设在1974年八月某日的纽约曼哈顿,那是水门事件欺诈横行、越战美军死伤惨重的年代,也是世贸中心落成典礼的第二年。科论·麦凯恩用细腻、抒情的笔触,串联起十位社会底层普通百姓的生活画面。小说既是一幅七十年代纽约社会的生活画卷,也可看做是预示今日美国现实的寓言佳作。该书还获得了美国国家图书奖,可见我们这个奖是非常有份量。

  下面请美国文学作品评委会委员、中国社科院外文所研究员盛宁先生来宣读《转吧,这伟大的世界》颁奖词。

  【盛宁】:《转吧,这伟大的世界》是美国小说家(兼有爱尔兰国籍)科伦·麦凯恩的新作。场景设在一九七四年八月某日的纽约曼哈顿。那是水门事件欺诈横行、越战美军死伤惨重的年代,也是世贸中心落成典礼的第二年。那天早晨街上行走的人们,惊奇地发现一位男子在世贸中心南北塔楼间的钢索上,行走蹦跳,悠游自得。通过巧妙的构思和多变的视角,小说又把目光从云层高空转向地面仰视的人群。作家用细腻、抒情的笔触,串连起十位社会底层普通百姓的生活画面,他们中有修士、妓女、护士、青年画家、酒吧侍者、早期计算机黑客、阵亡士兵的母亲等。他们心灵孤独,向往交流,寻求救赎。小说既是一幅七十年代纽约社会的生活画卷,也可看做是预示今日美国现实的寓言佳作。 “21世纪年度最佳外国小说”评选委员会。

  【朱红】:下面就要进行颁奖了,我们感谢各个分委会的老师们非常辛苦的努力,因为有那么多的作品我们要进行评选,谢谢你们的努力。下面有请“21世纪年度最佳外国小说”的总评委会主任聂震宁先生和陈众议先生上台颁奖,因为这是两个文化美国文化和爱尔兰文化共同的融合的作品,我们请出美国大使馆代表东方琳女士和爱尔兰大使馆官员雷娜女士。恭喜微山湖奖获得者科论·麦凯恩,下面我们看一下大屏幕。

  播放科论·麦凯恩的视频。

  【科论·麦凯恩】:非常感谢你们把“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”颁给我,我非常感动并且很高兴,对于不能去北京我感到抱歉,我现在在纽约,这段视频是我11岁的儿子拍的,这显示了我们科技在全世界有多大的飞跃,我要感谢所有人,我要感谢所有的人民文学出版社工作人员,还有上海的工作人员,所有参与组织这个奖项的人员,以及这本书顺利出版的相关人员。

  这本书出版,让我很高兴,我尤其要感谢我的翻译,他做得非常好,将在这本在我看来相当难翻的小说出色的译成中文,这对我来说这是一个非常开心的时刻,能和历年得奖作家站在一起,这些名扬四海的作家,我感到非常高兴。

  让我再一次对不能来现场感到歉意,家中的要事让我这个时候很难离开,但是今年早些年,我曾经到过北京和成都,我非常你们的国家,你们的热情招待让我感到宾至如归,我感觉这个奖项是国际奖项,这与我们的时代是相当契合的。

  实际上一个在爱尔兰出生,生活在美国的作家,能够得到来自中国的奖项,似乎正说明了我们的状态。颁发这样的奖项,已经成为了推动我们当代生活的重要元素,这些故事成为了我们民主的一部分,我说的民主不一定是绝对政治意义上的民主,我认为这是无关政治无关贪婪,也就是装腔作势。我的意思是我们的故事代表一种广义的民主,他们穿越国境,突破性别的分歧,突破贫富的差距,有别于历史上任何时代现在我们可以直接和其他对话,对此让我非常非常感恩,这就正说明了此刻讲故事是非常非常必要。

  我们需要知道如果故事不能跨越边境,那么想象力就被禁锢了,但如果环境允许我们故事跨越边界,那我们的想象力就会越来越丰富,我们能变成大公民,会变成世界公民。我这本《转吧,这伟大的世界》事件写的是9·1,通过这本书写仁慈、写正道、写正义,最重要的是写人性的坚韧,以及真的有可能会有希望,因为我相信希望是必须存在,因此我写了一些我对作家和写作的看法。

  现在我想念给你们听,想要你们了解一下我本人是怎样看待写作的。我们之所以想写作是想让世界安静下来,即便是片刻;我们之所以写作,是为了将五分钟的歌声结束后让对白延续,我们希望能使我们的经历更有价值;我们之所以写作是因为故事需要我们一遍一遍的讲述;我们之所以写作是为了能够让我们向过去倾诉和对话;我们之所以写作,是因为好的作品能够驱逐暴力;我们之所以写作,为了写作时的那种强烈的快感,为了在黑暗中追寻我们的目标。为了战胜逻辑,因为想念把我们聚集在一起,为了对现实提出质疑,为了能跳出我个人渺小的生命,使我们加速运转的世界变得更大,对我来说这是写出好作品的美之所在,自然也是阅读好作品的美之所在。

  我们进入了一个全新的世界,一个同时难以想象的世界,而这个世界我们迂回其中,在这个世界上,我们能够深刻到人类社会的精神,在这些世界里我们能够深刻的感受到人性的复杂,没有什么比一个作家对此提出的问题更宝贵的了。世界有的时候是更好的问题,有时候听起来会让人感觉到有点令人沮丧,实际上这才是一种解放,如果我们问别人提出的问题真的有答案,那或许有一个答案,只有一个,那就是希望还是有的。我们至少有责任留住希望,留住仁慈和正义,而我认为我这个希望留在我们相互的交流中。

  真想去现场和你们在一起,下面给你们介绍一下我的摄影师,这是我的儿子。非常非常感谢,谢谢再见!

  【雷娜】:我觉得我在获奖先生发言上没有什么可增加的了,我只是想要代表爱尔兰大使馆和爱尔兰文化交流项目对这个颁奖表示感谢!为了科论·麦凯恩自己写作成就,也为了爱尔兰和爱尔兰文学在中国被了解和接受,我表示感谢,谢谢大家!

  【东方琳】:早上好!很荣幸来到现场领科论·麦凯恩先生的奖项,我想简单介绍一下美国使馆在中国出版有关美国文学作品的项目,这个项目是得到美国国会批准的一个项目,美国文学跟中国出版社合作翻译成中国作品,主要面向大学、学生和一些学术单位。刚才科论·麦凯恩讲的,他的儿子可能来中国,美国使馆文化处正在做人民与人民之间相互交流项目,今后几年里可能有几千个美国学生到中国来,我们也做一些中国学生去美国的项目。谢谢大家!

  【朱红】:刚才大家看到视频,对作者说的话还是很有触动,我们希望这样的交流下一代甚至下下一代都能够这样友好的相处下去。最后有请“21世纪年度最佳外国小说”总评选委员会主任、中国出版集团公司总裁聂震宁先生讲话。

  【聂震宁】:女士们,先生们,大家上午好!首先我作为评委会主任之一,要衷心感谢各位朋友、各位中外朋友,能够在百忙之中,在北京今年入冬以来最寒冷的一天出席我们2010年“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”颁奖典礼,会场外寒风凛凛,会场内暖意浓浓,在座都是老朋友了,当然也有很多新朋友,相信对于“21世纪年度最佳外国小说”的评选活动都不陌生,由中国出版集团公司旗下的人民文学出版社联袂中国外国文学学会举办这项活动,从2002年第一届评选揭晓到今天已经走过了九个年头,明年就是第十年。

  我建议我们总评委会很好商量一下,第十个年头我们应该做一些更隆重的事情,使得这个奖项能够得到更好的传播和引起更广泛的关注。在过去九年里,我们先后迎来了诺贝尔文学奖得主勒克莱斯奥和大江健三朗先生,也迎来了不少文坛大家。

  “21世纪年度最佳外国小说”评选活动通过九年的坚守和努力,已经成为名副其实的一个具有国际性意义的重要文学奖项,我们评选并引进这些外国文学作品的初衷,就是希望有益于促进不同民族之间的文化交流,有益于世道人心,能够为读者提供给我们更多的审美的享受。入选作品一方面要在文学上有创新,一方面也要给读者带来阅读的享受,这也可以说是我们在做任何文化交流活动,包括引进版权时的一个基本标准。当然我特别要说的我们总评委会主任之一陈众议先生,我好的朋友,刚才做了一番要文学、要大的文学、要美的文学、要关怀人类的文学,我是完全赞成的,我们在这样的文学追求目标过程中,我们同时也要给读者带来阅读的享受,这也是我们共同的一种追求。

  本届“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”作品正是这一种基本的体现,科论·麦凯恩虽然是“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”最年轻得主,他有一个11岁的孩子,他很年轻,我也有一个11岁孩子,但是我并不年轻了。在他的作品中所体现出来的国际性和多元化正是这个时代所需要的精神,他的眼光和写作并没有局限于他的爱尔兰背景或者美国背景,已经超越了美国的背景、爱尔兰的背景,而是作为一个人类的客观的旁观者看到了人类,当然更重要的是写的是美国社会所折射出来的现实问题,并通过隐喻的说法将70年代美国社会与9·11之后的美国社会相联系。整部作品,既跨越了空间,也跨越了时间,正像他自己说的那样,想象力不应该有任何边界的限制,最令人感慨的是他的小说不仅被美国文学界肯定,得到了美国国家图书奖,同时也得到了爱尔兰文学界的认可。

  这与我们设立21世纪年度最佳外国小说活动初衷是吻合的,就是以开放的眼光看待每一个国家每一个民族的文学,对待不同文学表达和文学背景应该有一种理解的心态,很好的理解一部作品中,对人类生存状态的诠释,充分享受作品中的故事和人物所带来的愉悦。

  科论·麦凯恩先生说这是一项国际性奖项,我们在给他颁奖的同时,他同时也给我们做了一个名誉性的颁奖,说我们是国际性的奖项,那是没有问题的。目前已经有19个国家的56部作品获得这个奖项,获奖作家对于该奖项都十分重视,国内外文学界和媒体都给予了不少关注,我们在这里表示要将“21世纪年度最佳外国小说”评选活动继续举办下去,让它的影响力进一步扩大,图书出版的质量也进一步提高,将这个奖的评选和全民阅读联系起来,让我们的下一代乃至再下下一代更加加深人类文化的交流,彼此的了解。

  我们始终坚信真正的文学一定能够超越国界的限制,跨越语言的障碍,而成为全人类共同精神财富。当然这不是通过一两个评选活动完全就能做到的,而且不是一天两天一年两年就仅仅一个时代能够做到的,需要一代代人的努力,需要很多很多的活动去创造这样的机会,但只要我们微薄的努力,像我们这样的活动,尽我们微薄之努力,能给中国读者带来阅读的快乐,能让人类文化有更好的交流,这就算是有意义的事情。

  中国出版集团旗下不仅拥有人民文学出版社、商务印书馆、中华书局、三联书店等众多的品牌优秀出版社,同时也拥有中国图书进出口总公司这样从事书报刊进出口业务的专业团队,他们都从自己的专业角度,引进了世界各国各民族优秀的文学和文化作品,为中国人民了解世界开启了一扇窗户。但交流从来都是双向的,借此机会,我也希望在座各位外国朋友更多的关注我们出版中国文学以及中国文化出版物,当今世界经济高速发展,特别是全球金融危机背景下仍然能够保持健康较快的发展,表示出强烈的好奇和兴趣,要破解这个世界之迷,就经济说经济未必能得到完整的答案,这就需要深入了解这个民族的文化传统和当代文化的发展,而中国的出版物正在这种了解创造多方面多层次的条件,希望也能得到你们的帮助,让我们中国更好的文学作品、更多的文化作品能在国际上进行交流和传播。

  再一次感谢所有来宾以及你们对这项评选活动的支持,也恭祝所有获奖的作者能够创造出更多更好的作品,谢谢大家!

  【朱红】:要请聂震宁、陈众议、潘凯雄、管士光、肖丽媛向五国使馆代表赠书。21世纪年度最佳外国小说·2010首发暨颁奖典礼到这里就要结束了,谢谢各位领导,各位媒体朋友,各位大使馆官员的莅临,谢谢你们,谢谢!

来源:中青在线

【责任编辑:陈思蓉】
热点推荐 more
[两会]大城市病,有无治疗良方?
[房价]什么药能降楼市的火
[幼教]如何解决入园难、入园贵
[教育]谨防择校费变脸
[两会]社会管理创新考验官员素质
[拆村运动]农民为何“被上楼”?
[两会]如何看紧政府的“钱袋子”
[奥数]奥数指挥棒为何屹立不倒
[医改]公立医院改革如何惠及百姓
[教育]高校为何成为腐败的重灾区
活动现场 more
“2010年度微博人物”颁奖典礼
  12月27日下午,“2010年度微博人物”颁奖典礼在中国青年报举行。
>> 详细内容
2010年度寻访中国大学生自强之星活动
  12月2日下午,2010年度寻访“中国大学生自强之星”活动启动仪式在清华大学主楼报告厅举行。
>> 详细内容
·21世纪年度最佳外国小说·2010首发暨颁奖典礼
·与世界对话 中国青年对话法国政要
·中国青年对话德国前总理施罗德